首页

文化改革

文化产业

非遗文化

文化金融

文化科技

文化园区

文化旅游

书画艺术

一片瓷上说中国

时间: 2018-01-08 08:57:44     来源:光明日报    编辑: 白琳

  在北京故宫博物院展出的“景德镇御窑遗址出土与故宫博物院藏传世弘治、正德瓷器对比展” 光明图片/视觉中国

  一名海外华文教育学校校长用手机拍摄精美的景德镇瓷器 光明图片/视觉中国

  在北京故宫博物院展出的传世瓷器 光明图片/视觉中国

  在京展出的“‘国之瑰宝’——中国景德镇陶瓷文化展” 光明图片/视觉中国

  1603年,莎士比亚在创作喜剧《一报还一报》时,给剧中人物庞贝设计了这样的台词:“三便士左右的盘子虽然不是中国盘子,但也算是上好的了。”不经意间,莎士比亚透露出一个信息:当时的中国瓷器在西方社会属于稀罕之物。

  事实是,那时的英国人始终对中国瓷器投以好奇的目光。1615年,培根在《对浪费的弹劾案》一文中很肯定地写道:“瓷器就是埋在地下的一种膏泥,经过很长时间以后就会凝结成带有玻璃光泽的精美物质。”约翰·多恩则脑洞大开,在《马卡姆夫人哀歌》中诉说着自己的想象:“如同中国人,经过百年沉淀/他们埋下黏土,挖出瓷器。”

  通过收集这些散落在英国文学作品中的中国瓷“碎片”,江西师范大学外国语学院副教授蔡芳发现,中国瓷是英国走向现代过程中的重要一环,“给英国人的饮食、消费和贸易领域带来了现代性”。

  蔡芳是在“讲好陶瓷上的中国故事”研讨会上发表上述观点的。日前在江西南昌举行的这次研讨会,由江西师范大学叙事学研究中心、江西省社科院中国叙事学研究中心、景德镇陶瓷大学艺术文博学院、景德镇学院海上丝绸之路研究院联合主办。

  “白如玉、明如镜、薄如纸、声如磬”,中国陶瓷似乎总是以优雅的姿态吸引着世界的目光。与会者认为,陶瓷是具有标志性的中国文化符号,也是全世界耳熟能详的艺术语言。今天的中国如何用这种语言继续讲好陶瓷上的中国故事,是亟待关注的时代命题。

打 印】【顶 部】【关 闭